Tuesday, March 25, 2008

Obrigada por tudo =D

Ao fim de 5 anos no meu curso, apercebo-me que deixei algumas coisas para trás, que se calhar não deveria ter feito. Hobbies e amizades que ficaram algures perdidos no tempo. Infelizmente, o IST rouba-me grande parte do tempo... Tempo esse que gostaria de ter para sair mais vezes com os amigos, namorar, ler, ir a concertos e museus, viajar, fazer desporto, enfim, tudo aquilo que gostamos de fazer e que por vezes temos de abdicar, pois os dias não têm mais de 24 h!
E porque a vida é feita de momentos, por mais breves que eles sejam, com este post pretendo apenas realçar a importância de tais bocadinhos, sejam eles a conversa com as amigas até às 3h da manhã, sobre a inesquecível viagem onde aconteceu tudo e mais alguma coisa, sejam a partilha de uma boa refeição, ou a ida àquele concerto tão especial.
Por mais atrapalhados que estejam, nunca deixem de ter tempo para os pequenos prazeres do dia a dia, pois sem eles não somos nada. Sei que (dificilmente) podia ter feito as coisas de outra forma, mas arrependo-me de muitas vezes ter posto o IST em primeiro lugar, em detrimento de outras coisas que agora considero mais importantes. E não digo isto por estar quase a acabar o curso, mas sim porque mudei um bocado a maneira de ver as coisas. Espero, contudo, ainda vir a tempo de remediar os erros!
A todos os que enchem um bocadinho o meu dia a dia, seja pela companhia nos almoços e nos trabalhos, pelos telefonemas e conversas aconchegantes, um muito obrigado por me ajudarem a ser quem sou!
Aloha

8 comments:

Ana said...

espero ser uma dessas pessoas a kem agradeces.. nem k seja p tornar os teus dias mais porkinhos.. ehehe bjinhos!! gosto de ti! ;)

cosimo de matteis said...

ciao,
ma tu conosci quella parte del messaggio di fatima che parla di :
"IN PORTOGALLO SI CONSERVERA' IL DOGMA DELLA FEDE".

che ne dici di questa profezia?
ciao.

Ana said...

Claro que és ;)
E kto aos dias porkinhos, sem dúvida.. só tu mm! O que me rio à tua custa :P

Bjs ;)

cosimo de matteis said...

translate, please.
Maybe you comprhend italian (well, it's ok)
but me, really,
i do not understand
your lenguage.
so, if u want and if u can,
please, TRANSLATE.

ciao.
cosimo

Ana said...

I'm sorry, but i don't know what that means. I understand a bit of Italian, but I do not know the meaning of that sentence.

cosimo de matteis said...

www.medjugorje.hr

www.radiomaria.org


http://piangerstedigioia.splinder.com/

SoulHeaven said...

O cosimo de matteis refere-se ao segundo segredo de Fátima.

Che cosa volete sapere? ;)

Vai ser um problema dar a opinião que ele pede!! LOL :P Vamos lá ver o que é que ele quer mesmo... ;)

Quanto ao teu post, acho que tens muita razão... As coisas não ficam muito mais fácil quando se começa a trabalhar, mas aquilo que levamos da vida são as pequenas coisas em que nos sentimos bem... :) Espero que tenhas muitos e bons! ;)

Beijinhos!

Anonymous said...

conciliar estudos/trabalho e "vida própria" é realmente muito difícil, confesso que é algo que também não consigo controlar, e as dívidas (não fincanceiras, claro) contraídas à custa disso já vão largas...

é de louvar que o consigas fazer, mesmo que não seja tanto quanto se desejasse.

mas não te arrependas de ter posto o IST em primeiro lugar, há males que vêm por bem, e se não tivesses feito esse esforço se calhar ainda estavas como alguns que às tantas ainda têm cadeiras do primeiro ano para fazer, não? :)

boa sorte com o que te falta!